Rishta Tera Mera Version 19 (Duet version)…
.
.
Door tak hai ek udasi (Original+ post leap) (Female verse)…
.
Hindi lyrics…
.
.
Door tak hai ek udasi
Yeh aa gayi mai kaha re,
Aatma tak kaanpti hai
Koi na mera yaha re,
Ek dabi si aanch maan mei
Dara dara sa dhua re,
Nark jaisi yeh jagah hai
Kaun mujhko bachaye?
Bheed mai ab dhundoo chehra tera…
Rishta tera mera (×4)
.
.
English translation…
.
.
Sadness is prevailing everywhere
Where I have come,
My soul is also trembling
Here no one is my own people,
A hidden flame is inside my heart
Burning with smokes of fear,
This place is like hell
Who will save me?
In this crowd
I am searching you only…
Relation between you and me (×4)
.
.
(Inner meaning according to Heeramandi track : I love to stay happy always but here everyone is sad.
This environment is scaring me, like I am alone here.
I have so many objections but I am afraid.
I can call it a hell but who will rescue me?
I am searching for my only hope that’s you only.)
.
.
(Inner meaning according to enmity track : Everyone is talking about revenge here, did I come in right place?
My heart is unable to accept it, where those people went who used to love me?
I am desperate to know reasons for these changes but no one is telling me anything.
This place became a hell because of rivalry, who will end this?
I just want to meet you to know actually what happened. And want to solve this.)
.
.
Mai ladunga tere khatir (Male verse)…
.
Hindi lyrics…
.
.
Mai ladunga tere khaatir
Jaan bhi chahe jaaye,
Tere daaman pe magar
Ek daag na lagne paaye,
Bhasm ho jau bhale mai
Aanch na tujhpe aaye,
Todh dunga woh diwaare
Tujhe jo kayd karegi,
Dard tera hai ab dard mera…
Rishta tera mera (×4)
.
.
English translation…
.
I will fight for you
Even if I have to die,
But there will be
No stain on your character,
(Inner meaning : I will fight till my last breath to rescue you from this hell, you are a pure heart, I will not allow them to dirt your soul)
If I have to burn myself
I will not let any flames touch you,
I’ll break down the walls
Which will try to imprison you,
(Inner meaning : I will fight against this society if they try to shackle your dreams)
Your pain is now my pain…
Relation between you & me (×4)
.
.
Rishta Tera Mera Version 20 (Female Verse)…
.
.
Hindi lyrics…
.
.
Mai woh murat hu yeh duniya
Jise tarazoo mein tole…
Ruyee bankar kaanpti hu
Charo taraf hain shole…..
Sehmi sehmi meri aasha
Zara bhi aankh na khole…..
Ye woh daldal hai ki jisse
Tu nikalega mujhko…..
Tu hi rakshak tu hi saathi mera
Rishta tera mera (×4)
.
.
English translation…
.
.
I am that idol which the world
Measures on a balance,
(Inner meaning : I am woman, in this society women has no respect or power that even anyone can sell us without our consent)
I shiver like cotton,
I am surrounded by fire,
(Inner meaning : I am naive/simple hearted but they are not.)
My hopes are shutterd
Even they are not trying to awake,
(Inner meaning : I was humiliated so much but you didn’t came, now my hopes are not for you)
This is that quicksand
From which you will free me,
You are my protector, you are my friend/partner…
(Inner meaning : But I have faith that you will come to rescue me from this dying point. Because you are my protector.
Relation between you and me (×4)
.
.
Rishta Tera Mera Version 21 (Male verse)…
.
.
Hindi lyrics…
.
.
Dil mera tu,
Pyaar mera hai tu,
Jeeevan mera, sansaar mera,
Kaise kahu kya lage tu meri,
Saansein meri, parchayi meri…
Saamne jo tu mere ho,
Kaabu kaise dil pe ho?
Kaise main isko samjhau…
Rishtaa tera mera (×4)
.
.
English translation…
.
.
You are my heart,
You are my love,
My life and my whole world is you,
How do I say what you are to me,
You are my breath, you are my shadow..
When you are infront of me
How do I control my heart?
How do I explain my heart…
Relation between you & me (×4)
.
.
(I dont think this song needs a inner meaning…
“Apne patibabu ki bondita” this line makes us know what is in his heart, how much he cares for her, what she is for him…❤️)
26 Comments
Tq for the translation sis❤❤
Thank you sis for supporting me always ❤️
A beautiful translation you have provided.
Thank you @Myrtle😊
You can check previous versions translations too by clicking the links.
That was beautiful translation @lopa
Thank you @Kritisha😊.
You can check previous versions translations too by clicking the links.
As I promised to translate all the title songs of Barrister Babu, I did so. Barrister Babu is not providing us new songs they are remaking old songs with new singers.
If they upload new songs I will translate them also. Till then if you guys want me to do something else I will try my best.
Thank you guys for supporting me ❤️❤️
Lots of love ~~ Yours Lopa 🌼
Part 1… Translations of version 1-6
.
.
https://www.tellyupdates.com/barrister-babu-title-songs-hindi-lyrics-with-english-translation-version-1-6/
Part 2… Translation of RTM versions 7-10
.
.
https://www.tellyupdates.com/barrister-babu-english-translation-of-title-songs-with-hindi-lyrics-version-7-10/
Part 3… Translation of RTM versions 11-14
.
.
https://www.tellyupdates.com/barrister-babu-english-translation-of-background-songs-with-hindi-lyrics-version-11-14/
Part 4… Translation of RTM versions 15-18
.
.
https://www.tellyupdates.com/barrister-babu-english-translation-of-background-songs-with-hindi-lyrics-version-15-18/
Thank you so much. please keep going…
@Kohinoor thank you 😊. But I have translated all the versions till now, you can click the links to check. If show give us new songs I will translate them for sure 🤗
thankyou so much. this makes me happy. But where is the line you mentioned at he end on this lyrics( apne patibubu ki bonditha)i am sorry if i miss i cant hindi
@Shina thank you 😊.
Actually the line is a dialogue by Anirudh it is not in song but I wrote it here to show how their relation bloomed with time.❤️
Sorry for inconvenience 🙏
@ lopa doesnt matter dr. After seeing that line I scroll up and down the page for find that line. anyway you have written this clearly and perfectly.
@Shina sis thank you for understanding me🤗🤗
Thank you so much @lopa you have given your full effort to translate this and you completed all songs as you said,thank you by the way it was a surprise this morning 😍 and thank you once again for this surprise….keep writing @lopa sis
Thank you @Swetha sis❤️❤️. I will translate if they upload new songs. Till then do you have any suggestions for me what to write?
This morning for me ☺️
this is post leap right? . rtm as unique line and your beautiful translation too ❤ @lopa
@Cute sis all the songs are uploaded before leap. They have not made new songs after leap just they changed the singer. If they upload, I will surely translate 😊. Thank you 🤗
Superb one thank you so much for translation
Thank you @Rubini sis ❤️❤️ for supporting.
Thanks, for all the versions of translate.
Thanks for reading ❤️